Le mystère du Dieu Eléphant
traduit du Bengali par Tara.
Satyajit Ray
dessin de Jean-Luc Bertrand
Ed KailasH, 1997 (Ed française)
Seul élément d'échecs, cette présentation et en première page cette passion semble-t-il de Feluda pour l'échiquier, devant lui "un exemplaire des Grandes Parties d'Echecs" et il est noté : "il avait depuis peu et sans l'aide de personne entrepris l'apprentissage de ce jeu"
à moins de considérer bien entendu les rebondissements de ce conte comme une partie en cours. A lire surtout pour la truculence des idées et l'atmosphère de l'Inde avec ses personnages hauts en couleurs, du sâdhu au truand, du sculpteur au détective, de villes Bénarès aux mouvements de foi de la foule...